Inversion (বাক্যে Subject এর সামনে Verb এর অবস্থান)

0
Inversion 

Subject-এর সামনে Verb-এর অবস্থানকে Inversion বলা হয় যা একটি বাক্যের সাধারণ ক্রমের বিপরীত।

বিভিন্ন পরিস্থিতিতে ইংরেজী ভাষায় inversion-এর ব্যবহার হয়ে থাকে যা নিচে উদাহরণসহ আলোচনা করা হল:
Rule 1.
কিছু স্থানবাচক adverbial expression-এর পরে Inversion ব্যবহৃত হতে দেখা যায়।

Example:

On the doorstep was a box of chocolate.
Round the corner arrived the Inspector


Rule 2.
No বা not দিয়ে শুরু হওয়া কিছু negative adverbial expression-এর পরে Inversion ব্যবহৃত হয়।

Example:

Not until I came here did I believe that this had happened.
Under no situation is she allowed to go there.
At no time did she accept she would dance.
In no way can she be available then.


Rule 3.
প্রধানত: প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে Inversion ব্যবহৃত হয়।

Example:

You are coming to the seminar. (Normal Sentence)
Are you coming to the seminar? (Question)
She likes comedy films. (Normal Sentence)
Does she like comedy films? (Question)
You know the fact. (Normal Sentence)
Do you know the fact? (Question)

Subject এবং auxiliary verb-এর অবস্থানের পরিবর্তন দেখা যাচ্ছে উপরের উদাহরণগুলো থেকে।


Rule 4.
“Neither”, “nor” এবং “so”-এর পরেও Inversion-এর ব্যবহার হয়ে থাকে।

Example:

Saira doesn’t like dogs. Neither do I.
Alisha was not present there. Nor was I.
Mom likes rice pudding. So do I.


Rule 5.
“Never”, “little”, “rarely” এবং “seldom”-এর পরেও Inversion ব্যবহৃত হতে পারে।

Example:

Never had I seen Samina so tensed.
Little does Sana know about me.
Rarely did Aman went there.
Seldom did I notice her perform in any program.


Rule 6.
“No sooner”, “barely”, “hardly” এবং “scarcely”-এর পরে Inversion ব্যবহৃত হয় যখন দুটি ঘটনার একটি অপরটির পরে ঘটে।

Example:

No sooner had they entered the room than we started clapping.
Barely had we reached there when they started singing.
Hardly had I seen him when he started going.
Scarcely had we started our journey when the wind started blowing.

উপরের উদাহরণ থেকে দেখা যায় যে, “no sooner”-এর পরে than এবং “barely”, “hardly” এবং “scarcely”-এর পরে when ব্যবহৃত হয়


Rule 7.
সাধারণত: “Only” এবং “not only” দিয়ে শুরু হওয়া adverbial expression-গুলোর পরে Inversion ব্যবহৃত হতে দেখা যায়।

Example:

Only after observing her performance did I know how awesome she acts.
Only when the baby saw its mother did it stop crying.
Not only was Namira a good writer but also a good presenter.


Rule 8.
Conditional sentence-এ Inversion-এর ব্যবহার দেখা যায় যেখানে “if” এর পরিবর্তে “had”, “were” এবং “should” ব্যবহৃত হয়।

Example:

Had I known it before that Nachiketa is coming I would have attended the program.
Was Dr. Abdullah here then I could have consulted him.
Should I had come here before I could have informed you? 


Rule 9.
“Here” এবং “there” দ্বারা যদি একটি adverb of place বোঝায় এবং এর পরে একটি মূল verb বা একটি auxiliary verb ব্যবহৃত হয় তবে এর পরে Inversion ব্যবহৃত হয়।

Example:

Here comes the singer.
There is the university


Rule 10.
“So+ adjective” দিয়ে শুরু হওয়া বাক্যে Inversion-এর ব্যবহার দেখা যায় “so+ adjective”-এর পরে এবং বাক্যটি “that”নিয়ে চলমান থাকে।

Example:

So excellent was the movie that we could not come out of the theater.
So eye-catching was the scenery that we became speechless.


আপনারা উপরের আলোচনা থেকে Inversion সম্পর্কে বেশ স্পষ্ট একটি ধারণা পেতে পারেন। আরও অধ্যয়ন ও অনুশীলন বিষয়টিকে সহজতর করে তুলবে।

শুভ কামনা .........
Author Image
AboutIrin Khatun

Soratemplates is a blogger resources site is a provider of high quality blogger template with premium looking layout and robust design